Scaricherò il documento e daremo le informazioni alla polizia.
Ја ћу скинути фајл, и то ћемо однети у полицију...
Ho trovato il documento di cui ti parlavo.
Пронашао сам онај папир, о коме сам вам причао.
Il documento è pronto per la firma, Supremo Leader.
Документ је спреман за потписивање, Врховни вођо.
Ha piazzato lei il documento su WikiLeaks.
Ti si poturio ono u Vikiliksu.
Hai il documento riassuntivo del nostro ultimo lavoro?
Kako si? Imaš li sažeti dokument o našem prošlom poslu?
Per favore, rimanete in fila e tenete il documento alla mano.
Molim vas, stanite u red i spremite dokumenta.
Ma il documento che ho visto passare e che ci avrebbe aiutato a formulare la richiesta ufficiale era un documento dell'esercito in cui si ringraziava mio padre per il lavoro che aveva svolto per conto dei servizi segreti.
Али документ који сам видела и који би нам помогао у изградњи случаја пред властима је био војни документ, захвалница мом оцу за рад у оквиру тајних служби.
Questo è lo stesso Adam Smith che, 17 anni dopo, avrebbe scritto un libro intitolato "La Ricchezza delle Nazioni" -- Il documento fondatore dell'economia.
To je bio isti Adam Smit koji je, 17 godina kasnije napisao knjigu pod nazivom "Bogatstvo naroda" - koja predstavlja osnovu ekonomije.
Ma devo sottolineare che nella situazione in cui il documento veniva distrutto, la gente avrebbe potuto imbrogliare.
Ali trebao bih da ukažem i na to da su u verziji sa uništivačem papira ljudi mogli varati.
Mi sono chiuso in una stanza, ne ho capito il contenuto, ho organizzato il documento e l'ho scritto in un Inglese semplice.
Закључао сам се у собу, пронашао садржај, организовао документ и написао га на обичном енглеском.
Se possiamo avere il documento sullo schermo...
Ako možemo da dobijemo taj dokument...
il documento che mi avete mandato è stato letto davanti a me accuratamente
Knjiga koju nam poslaste razgovetno bi pročitana preda mnom.
Stesi il documento del contratto, lo sigillai, chiamai i testimoni e pesai l'argento sulla stadera
I napisah knjigu, i zapečatih, i uzeh svedoke izmerivši novce na meru.
Quindi presi il documento di compra, quello sigillato e quello aperto, secondo le prescrizioni della legge
I uzeh knjigu o kupovini zapečaćenu po zakonu i uredbama, i otvorenu,
annullando il documento scritto del nostro debito, le cui condizioni ci erano sfavorevoli. Egli lo ha tolto di mezzo inchiodandolo alla croce
I izbrisavši pismo uredbe koja beše protiv nas, i to uzevši sa srede prikova ga na krstu;
6.6015901565552s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?